收藏 纠错 引文

《朱子语类》选译

Getting to Know Master Zhu Xi:English Translation of Selections from Zhuzi Yulei

ISBN:978-7-5203-3299-6

出版日期:2018-10

页数:665

字数:602.0千字

点击量:5980次

中图法分类:
出版单位:
关键词:
专题:
折扣价:¥94.8 [6折] 原价:¥158.0 立即购买电子书

图书简介

《朱子语类》是研究朱子思想的重要文献,在世界范围内尚无英语全译本。本译著是继2014年出版的汉英对照《大中华文库·朱子语类选》(英译九卷)后,第二部英译选本,包括“性理”三卷、治学论三卷、四书论三卷、道家论一卷。泽者重点关注了两个方面:保持原有的价值观念、信念体系、理论形态和表述方式,同时为与异域视野产生亲和力而适当添加内容,以向西方学术过渡和表述,帮助英语读者认识中国这位新儒学思想家。

Classified Conversations of Master Zhu is important literature for studying his thought and there has been no English translation of the entire classic available today.Following the bilingual Library of Chinese Classics' Selection.s from Classified Conversations of Zhu Xi (2014) with English translation of nine books.this is an English translation of ten more books, including three on "nature and principle", three on pursuit of learning.three on the Four Books.and one on Daoism.The translators strove to retain as much as possible the original values, beliefs, and theoretical conceptions, as well as their conveying ways.and meanwhile, create affinity with the readership by information compensation.so as to render their English version readily accessible to the West academic community for effective communication, affording English readers a potent encounter with the Chinese Neo-Confucian thinker.

展开

作者简介

展开

图书目录

本书视频 参考文献 本书图表

相关词

阅读
请支付
×
提示:您即将购买的内容资源仅支持在线阅读,不支持下载!

当前账户可用余额

余额不足,请先充值或选择其他支付方式

请选择感兴趣的分类
选好了,开始浏览
×
推荐购买
×
手机注册 邮箱注册

已有账号,返回登录

×
账号登录 一键登录

没有账号,快速注册

×
手机找回 邮箱找回

返回登录

引文

×
GB/T 7714-2015 格式引文
王晓农,赵增韬.《朱子语类》选译[M].北京:中国社会科学出版社,2018
复制
MLA 格式引文
王晓农,赵增韬.《朱子语类》选译.北京,中国社会科学出版社:2018E-book.
复制
APA 格式引文
王晓农和赵增韬(2018).《朱子语类》选译.北京:中国社会科学出版社
复制
×
错误反馈