收藏 纠错 引文

现代汉语“日化”现象研究:以鲁迅译著为例

The Japanization of Modern Chinese Language A Case Study of Lu xun’s Translation Works

ISBN:978-7-5227-1855-2

出版日期:2023-04

页数:265

字数:277.0千字

点击量:3313次

中图法分类:
出版单位:
关键词:
专题:
基金信息: 本书为教育部人文社会科学研究一般项目“初期现代汉语‘日化’现象研究——以清末近代报刊为考察对象(1898—1911)”(项目号:18YJC740007)的研究成果。 展开
折扣价:¥53.4 [6折] 原价:¥89.0 立即购买电子书

图书简介

除了“欧化”现象,现代汉语中还存在众多“日化”现象。现代汉语中很多“日化”现象是早于“欧化”现象的,不少“欧化”现象其实是“日化”,或者说是通过“日化”的渠道进入汉语的。本书从对比语言学角度出发,以文本对比为基础,结合清末及民国时期汉语发展变化的实际情况,较为系统地考察鲁迅翻译文本中的“日化”现象,特别是词汇层面之外的“日化”句法现象,为现代汉语发展进程研究、鲁迅研究提供借鉴。

展开

作者简介

展开

图书目录

本书视频 参考文献 本书图表

相关词

人物

地点

阅读
请支付
×
提示:您即将购买的内容资源仅支持在线阅读,不支持下载!

当前账户可用余额

余额不足,请先充值或选择其他支付方式

请选择感兴趣的分类
选好了,开始浏览
×
推荐购买
×
手机注册 邮箱注册

已有账号,返回登录

×
账号登录 一键登录

没有账号,快速注册

×
手机找回 邮箱找回

返回登录

引文

×
GB/T 7714-2015 格式引文
陈彪.现代汉语“日化”现象研究:以鲁迅译著为例[M].北京:中国社会科学出版社,2023
复制
MLA 格式引文
陈彪.现代汉语“日化”现象研究:以鲁迅译著为例.北京,中国社会科学出版社:2023E-book.
复制
APA 格式引文
陈彪(2023).现代汉语“日化”现象研究:以鲁迅译著为例.北京:中国社会科学出版社
复制
×
错误反馈