收藏 纠错 引文

翻译过程中认知语境等值的界面研究

An Integrated Study of the Cognitive Contextual Equivalence in Translating Process

ISBN:978-7-5161-7509-5

出版日期:2016-01

页数:284

字数:301.0千字

点击量:5479次

中图法分类:
出版单位:
关键词:
专题:
基金信息: “认知语境等值的界面研究”(14YJC740064)资助 展开
折扣价:¥39.6 [6折] 原价:¥66.0 立即购买电子书

图书简介

本书从心理空间和概念整合的角度研究翻译过程中的等值问题,属于跨翻译学和认知语言学的界面研究。本研究基于认知和语境的框架分析拓展了等值研究的新维度,不是将“等值”作为一个原则概念,而是作为一个描写性概念,即等值研究不是去探求或要求语言形式的对应或字面意义的对等,而从认知层面入手探究和描写如何实现认知语境中的意义等值的本质特征。本研究的分析框架具有综合性和开放性特征,它把概念整合和语境参数理论融为一体,构成了翻译研究的整合性理论框架,该框架对于进一步拓展翻译过程研究,概念整合研究和语境参数理论研究都有一定的借鉴价值。

展开

作者简介

展开

图书目录

本书视频 参考文献 本书图表

相关词

阅读
请支付
×
提示:您即将购买的内容资源仅支持在线阅读,不支持下载!

当前账户可用余额

余额不足,请先充值或选择其他支付方式

请选择感兴趣的分类
选好了,开始浏览
×
推荐购买
×
手机注册 邮箱注册

已有账号,返回登录

×
账号登录 一键登录

没有账号,快速注册

×
手机找回 邮箱找回

返回登录

引文

×
GB/T 7714-2015 格式引文
马海燕.翻译过程中认知语境等值的界面研究[M].北京:中国社会科学出版社,2016
复制
MLA 格式引文
马海燕.翻译过程中认知语境等值的界面研究.北京,中国社会科学出版社:2016E-book.
复制
APA 格式引文
马海燕(2016).翻译过程中认知语境等值的界面研究.北京:中国社会科学出版社
复制
×
错误反馈