收藏 纠错 引文

跨文化作家笔下的现代性书写

ISBN:978-7-5161-1870-2

出版日期:2012-12

页数:285

字数:254.0千字

点击量:5218次

中图法分类:
出版单位:
关键词:
专题:
折扣价:¥27.6 [6折] 原价:¥46.0 立即购买电子书

图书简介

跨文化现象是全球化时代的产物。当今许多杰出的作家都有跨文化背景,跨文化背景对作家产生了怎样的影响就成了一个值得研究的课题。然而,这影响一如岸边水中斑驳的树影,远看着清晰,直待你伸手去捕捉它时,才发觉其支离破碎。大约是由于切入这一主题的困难,阻碍了我们对这一现象的深入探究,但周桂君教授在考察了有代表性的跨文化作家之后,发现了他们在现代性书写方面的共性。现代性是现代社会的本质状态。探索现代性问题的哲学家、思想家很多。黑格尔、哈贝马斯、詹姆斯都从不同的角度研究现代性问题。对现代性问题进行探索的并不仅仅是哲学家,作家们也在他们的作品中关注现代性问题。他们不用现代性这个字眼,但他们却通过对事件与人物的想象性的描述展现现代社会中人的价值观念和生存状态。虽然他们没有像萨特那样,把文学和哲学联姻,但他们的作品告诉我们文学和哲学之间的关系是同根共生的。把现代性问题从人们久已熟悉的哲学领域引向文学世界进行研究,这是一个大胆的想法。哲学是抽象式思维,而文学则诉诸形象。在现代性这个深广的问题下,可以说,这项研究是要从形象的世界里挖掘出现代性思想的富矿。这样的探索是新颖的,富有独创力的,也是意义深远的。此项研究,将跨文化作家作为研究对象,突出了作家跨文化问题的重要性。一部作品的产生不能脱离作者所生活的世界,跨文化作家的根不是扎在一片土地上:这是一条特殊的根,它由许多条强壮的根须构成,可能一条根须在遥远神秘的非洲,另一条飞过了海洋,落在了彼岸世界的什么地方,它似乎没有一条主根,没有一个中心,所有的根须的结合才是它的生命之源,才是跨文化作家的根。这个根最大的特点就是它的跨文化性,即文化的杂交性,这也是把跨文化作家作为一个群体进行研究的基础。这个基础的确立打开了文学研究的一扇窗,它把我们引到了一片尚未开发的原野中。本书的作者已经在这里种下了他的第一棵树,我很高兴地看到了他是如何刨开第一镐土,又如何撒下了树种,我也看到了这个耕作者怎样为这种子浇水,怎样在烈日炎炎下拔去那初长在苗子周围的草……因此,当这本书,这个果实摆在我的面前的时候,我很欣喜地应邀为它写下了这个序。刘建军

展开

作者简介

展开

图书目录

本书视频 参考文献 本书图表

相关词

阅读
请支付
×
提示:您即将购买的内容资源仅支持在线阅读,不支持下载!

当前账户可用余额

余额不足,请先充值或选择其他支付方式

请选择感兴趣的分类
选好了,开始浏览
×
推荐购买
×
手机注册 邮箱注册

已有账号,返回登录

×
账号登录 一键登录

没有账号,快速注册

×
手机找回 邮箱找回

返回登录

引文

×
GB/T 7714-2015 格式引文
周桂君.跨文化作家笔下的现代性书写[M].北京:中国社会科学出版社,2012
复制
MLA 格式引文
周桂君.跨文化作家笔下的现代性书写.北京,中国社会科学出版社:2012E-book.
复制
APA 格式引文
周桂君(2012).跨文化作家笔下的现代性书写.北京:中国社会科学出版社
复制
×
错误反馈