智读图书
内容简介
图书简介
1807年,随着第一位新教传教士马礼逊的来华,中国古典小说开始大规模地踏上西行之旅。在“四大名著”中,19世纪英语世界对于《三国演义》的译介最为重视。最近几年,学界开始关注这批用英语撰写的《三国演义》文章,只是由于相关资料或者刊载于《亚洲杂志》《中国丛报》《中国评论》《教务杂志》等罕见的英文报刊,或者发表在《拾级大成》《中国对话》等早期汉语教材,而这些英文报刊或汉语教材主要收藏在哈佛大学图书馆、伦敦大学亚非学院图书馆等欧美各地,搜集起来相当困难,所以国内的相关研究错漏百出,举步维艰,作者近十年来于香港中文大学、美国伊利诺伊大学、英国伦敦大学、日本关西大学等海外大学访学,期间搜集到20余种罕见的19世纪英译《三国》资料,并对其进行了系统整理和深入研究。
作者简介
图书目录
相关推荐
-
{{ if indexType === 'Book' }}
{{ else if indexType === 'VideoList' }}
{{ else if indexType === 'AudioBook' }}
{{ /if }}
{{ if index === 1 }}
{{ else }}
{{index}}
{{ /if }}
{{ if indexType === 'Book' }}{{ else if indexType === 'VideoList' }}
{{ else if indexType === 'AudioBook' }}
{{ /if }}
{{ if indexType === 'Book' }} 图书 {{ else if indexType === 'VideoList' }} 课程 {{ else if indexType === 'BookRecommendVideo' }} 荐书 {{ else if indexType === 'AudioBook' }} 有声书 {{ /if }} {{ title }}
{{ if authorsText !='' }}作者:{{authorsText}}
{{ /if }}{{ if indexType === 'Book' }} 图书 {{ else if indexType === 'VideoList' }} 课程 {{ else if indexType === 'BookRecommendVideo' }} 荐书 {{ else if indexType === 'AudioBook' }} 有声书 {{ /if }} {{ title }}
切换用户

查看图书详细信息
3,查看图书网页阅读
京公网安备11010202010100号


豆瓣评论