《自然辩证法》在中国的传播和研究

¥1.69

购买
下载 语音 收藏 纠错 引文

章节信息 目录

出版日期:2016-07

字      数: 9824

所属分类:
 关 键 词:
换肤
字号
×

“后马克思主义”是马克思主义吗?

当前显示为试读部分,购买后可阅读全文×

《自然辩证法》在中国的传播和研究

对恩格斯的著作《自然辩证法》的研究,在中国发展成为一个哲学学科即自然辩证法,自然辩证法就是中国的马克思主义的科学技术哲学,它是一个理论联系实际的开放的学科体系。

恩格斯的《自然辩证法》一书是马克思主义哲学的奠基性著作之一。它以当时自然科学的成果阐述和论证了他和马克思共同创立的唯物辩证法的基本原理和重要范畴,并奠定了马克思主义自然观和自然科学观的理论基础。正如恩格斯在《反杜林论·二版序言》中讲的:“马克思和我,可以说是从德国唯心主义哲学中拯救了自觉的辩证法并且把它转为唯物主义的自然观和历史观的唯一的人。”[1]

一 中文的《自然辩证法》翻译出版情况

《自然辩证法》的写作从1858年开始酝酿。1873年2月至1876年5月,写了一些札记和《导言》的大量片段。1876年5月至1878年3月,从事《反杜林论》的写作。1878年5月至1883年3月,继续《自然辩证法》的写作。1883年3月,由于马克思的逝世,恩格斯需要整理马克思《资本论》的手稿,不得不中断《自然辩证法》的写作。恩格斯在病逝前,把他的这部未完成的著作手稿和相关资料分成四束。

这部手稿后由当时的德国社会民主党保存,其领导人伯恩斯坦将其中的《劳动在从猿到人转变过程中的作用》和《神灵世界中的自然科学》两篇论文分别在《新时代》杂志1896年第2期和1898年《世界新历画报》年鉴上发表。

1924年,苏联共产党(布)中央对《自然辩证法》手稿全部拍照。1925年《自然辩证法》作为《马克思恩格斯文库》第2卷,以德文和俄文对照形式在苏联出版。20世纪30年代《自然辩证法》一书作为《马克思恩格斯全集》第一版第14卷出版。

在我国,最早翻译出版的是《劳动在从猿到人转变过程中的作用》单行本,由一远翻译,1928年由春潮书店出版。《自然辩证法》一书的最早译本是杜畏之根据1925年出版的德俄对照版本翻译的,1932年8月由上海神州国光社出版。

1940年2月,陕甘宁边区自然科学研究会在延安成立。该学会组织了一个自然辩证法研究小组,由会长徐特立指导,驻会干事于光远主持。当时于光远还兼任延安中山图书馆主任,在中山图书馆举行了多次学习“自然辩证法”的座谈会。为学习需要,于光远从德文翻译过来了恩格斯《自然辩证法》一书的大部分文章,并将《总的计划草案》《劳动在从猿到人演变过程中的作用》等在延安报刊上发表。

目录
感谢您的试读,阅读全文需要 购买 章节

引文

×
GB/T 7714-2015 格式引文
李惠国.科技与人文论集[M].北京:中国社会科学出版社,2016
复制
MLA 格式引文
复制
APA 格式引文
复制
×
错误反馈
请支付
×
提示:您即将购买的内容资源仅支持在线阅读,不支持下载!

当前账户可用余额

余额不足,请先充值或选择其他支付方式

请选择感兴趣的分类
选好了,开始浏览
×
推荐购买
×
手机注册 邮箱注册

已有账号,返回登录

×
账号登录 一键登录

没有账号,快速注册

×
手机找回 邮箱找回

返回登录