收藏 纠错 引文

中国民间幻想故事的文体特征

ISBN:978-7-5203-1190-8

出版日期:2018-03

页数:205

字数:226.0千字

丛书名:《中国社会科学院民俗学研究书系》

点击量:6190次

中图法分类:
出版单位:
关键词:
专题:
基金信息: 国家社科基金重大委托项目;“中国少数民族语言与文化研究” 展开
折扣价:¥35.4 [6折] 原价:¥59.0 立即购买电子书

图书简介

幻想故事的文体特征是相对于“写实性”而言的“非现实性”。文体的“非现实性”和内容的“幻想性”相呼应。二者均是幻想故事的“幻想”所在,共同为幻想故事提供被称之为幻想故事的依据。假如我们主张幻想故事具有独特的文体特征,那么随之而来的问题便是:幻想故事为什么会存在这种文体特征?本书基于民间童话样式理论,把传承人特定的心理需求视为形成特定文体的首要因素。与此同时,本书也并不否认口头传承的技术性需要对文体所产生的影响,认为正是因为某种来自传承人特定心理需求的文体,同时又符合口头叙述的实际需要,幻想故事作为口头传统,才能够具有如此旺盛的生命力,并且在如此漫长的时间里深受传承人的喜爱。

The stylistic characteristics of fantasy stories are "unrealistic" relative to "realism". The "unreality" of the style echoes the "fantasy" of the content. Both are the "fantasy" of fantasy stories, and together provide the basis for fantasy stories to be called fantasy stories. If we claim that fantasy stories have unique stylistic characteristics, then the question that arises is: why do fantasy stories have such stylistic characteristics? Based on the folk fairy tale style theory, this book regards the specific psychological needs of the inheritors as the primary factor in the formation of a specific literary style. At the same time, this book does not deny the influence of the technical needs of oral transmission on the style, arguing that it is precisely because of a certain style from the specific psychological needs of the inheritor, and at the same time in line with the actual needs of oral narration, that fantasy stories, as oral traditions, can have such vigorous vitality and be loved by inheritors for such a long time.(AI翻译)

展开

作者简介

展开

图书目录

本书视频 参考文献 本书图表

相关词

阅读
请支付
×
提示:您即将购买的内容资源仅支持在线阅读,不支持下载!

当前账户可用余额

余额不足,请先充值或选择其他支付方式

请选择感兴趣的分类
选好了,开始浏览
×
推荐购买
×
手机注册 邮箱注册

已有账号,返回登录

×
账号登录 一键登录

没有账号,快速注册

×
手机找回 邮箱找回

返回登录

引文

×
GB/T 7714-2015 格式引文
(日)西村真志叶.中国民间幻想故事的文体特征[M].北京:中国社会科学出版社,2018
复制
MLA 格式引文
(日)西村真志叶.中国民间幻想故事的文体特征.北京,中国社会科学出版社:2018E-book.
复制
APA 格式引文
(日)西村真志叶(2018).中国民间幻想故事的文体特征.北京:中国社会科学出版社
复制
×
错误反馈