×
手机注册 邮箱注册

已有账号,返回登录

×
账号登录 一键登录

没有账号,快速注册

×
手机找回 邮箱找回

返回登录

返回总库

比较视野下中日梦记研究

作者: 赵季玉
出版日期:
浏览次数:2651次
ISBN:978-7-5227-1892-7
简介:

“梦记”即日记体梦境记录,具有鲜明的纪实特性,是中日两国古代梦文学共有的叙事形式。日本“梦记”记主常将梦作为出家或信仰转向的启示,判断是否成功受戒的标志,确认修行阶段或者判断修行是否成就的征兆。“梦记”成为其表达宗教信仰的重要场域,具备了“佛教求道录”的性质。中国“梦记”至宋代到达高峰期,涌现出德珍、张载、龙泉等记录“梦记”的人士和长期坚持记梦的苏轼。日本“梦记”高峰紧随中国之后、中日“梦记”的内容在宋代之后都显示出日常生活化气息渐强的倾向、苏轼作品在日本的广泛传播等,昭示了日本“梦记”受到了中国影响的可能性。

文学与人类学:20世纪上半叶中法之间的话语关联

作者: 佘振华
出版日期:
浏览次数:3349次
ISBN:978-7-5227-1587-2
简介:

本书以文学与人类学为视域,从大文学和整体人类学出发,通过历史文献和事象双重文本,分析20世纪上半叶中法之间的话语关联史,以呈现该时期中法两国围绕重大话语展开的思想交流与人员交往。作者选择了两组不同倾向的话语,即偏向观念史的话语和偏向学术史的话语。前者包含“科学”与“实证”、“群学”与“国家”两组概念,后者包含“社会”、“民族”、“歌谣”与“民俗”四种学域。从法国角度看,本书依次选择了孔德、涂尔干、莫斯和葛兰言等四位学者。他们或为法国年鉴学派之先驱,或为该派三代学者之翘楚,深刻地影响了19世纪末至20世纪上半叶的法国社会科学研究。在中国实践中,本书依次选择的个案有蔡元培、刘半农、20年代中国留法生群体、莫斯的中国学生(以凌纯声和杨成志为代表)和杨堃等,他们都曾与上述法国学者构建了间接或直接的话语关联。

中西比较诗学经典作品选读

作者: 韩晓清
出版日期:
浏览次数:4004次
ISBN:978-7-5227-0502-6
简介:

本书选编了中西比较诗学史上一些具有代表性和较大影响的经典作品。选材范围涵盖了中西比较诗学的萌芽期、中西比较诗学的前学科时期、中西比较诗学的创立、台港地区的中西比较诗学以及海外汉学界的中西比较诗学。选文的小序,重在引导阅读,读者可通过对所选作品的阅读达到通读原典的目的。本书为从事比较文学、比较诗学以及文艺理论研究的学者和本科生、研究生提供了学科意识的参考价值。

跨文化的文学场:20世纪中英现代主义的对话与认同研究

作者: 陶家俊
出版日期:
浏览次数:4717次
ISBN:978-7-5203-9933-3
简介:

本书聚焦20世纪中英现代主义群体跨文化互动生成的跨文化的文学场。探讨该文学场的缘起、剑桥使徒社-布卢姆斯伯里小组的中国情结、牛津现代主义才子群体的中国之旅、剑桥现代批评派领袖I.A.瑞恰慈和威廉·燕卜荪的中国行、徐志摩的英国现代主义感知和传播、叶公超开拓的中英诗学新境界、钱锺书奠定的中国现代批评格局,以及萧乾和叶君健的跨文化旅行书写。归纳出中英现代主义对话与认同的五类结构模式——考察式审美类型、考察式思想类型、考察式诗学类型、融入体验式审美类型、融入式全面类型。

中国文学传统与北美新移民华文小说

作者: 朱旭
出版日期:
浏览次数:3971次
ISBN:978-7-5227-0142-4
简介:

批判国民性是“五四”时期以鲁迅为代表的知识分子们,为实现文化转型所做的切实努力。同样处于社会转型期的北美新移民华文作家们,接续未完成的“五四”,以跨域、跨文化的视角,站在全人类的高度由批判国民性转化为凝视民族性。在此基础上探究北美新移民华文文学在西方思想、文学外发作用下,对内生的中国文学传统进行的革新与创造性转化。进一步,以文学的民族性为切入点,探究现有的中国当代文学史的空间维度存在需要更新的部分,从而观照北美新移民华文文学与中国当代文学史建构的问题。目前学者多关注中国现当代文学史的时间维度——对现代文学的起点多有争鸣,但对其空间维度的探讨还不够深入。新时期以来,随着中国的改革开放,北美新移民华人作家身份问题的复杂化、特殊化日益凸显,其作品也愈加呈现出对中国文学传统继承和转化的特质,无论是民族话语言说主体的建构,还是民族话语言说的话题、民族话语言说方式的呈现,北美新移民华文文学都有进入中国当代文学史的合理性。而现存的中国当代文学史机制将其排除在外,二者的兼容性问题存在可商榷、言说的空间。

民族话语言说的主体建构关涉着创作主体的文化身份问题。北美新移民华文作家基本都是成年后移居北美的移民一代,他们在中国完成了完整、系统的教育,更与同时代的国人一起共享了计划经济经验、市场化经验和全球化经验。在文学创作活动中,相较于国籍,他们的文化身份更应成为关注的重点。同时,北美新移民华文作家的创作心理预期指向的是与其分享共同文化经验的“想象的共同体”,其作品基本讲述的是“中国故事”,当然也有异域文化的观照、跨种族、宗教的书写,但落脚点也在于民族文化与异域文化的碰撞。这都使得北美新移民华文文学创作愈加呈现出一种人类命运共同体的态势。与此同时,中国的文学排行榜和评奖、文学批评研究等活动,长期以来都将北美新移民华文文学纳入中国当代文学体系进行观照,成为了已然存在的文学史事实。

民族话语言说的话题体现着民族话语言说的主要内容,是文学民族性的重要表征。北美新移民华文文学在“中国人”形象、中国式“家族叙事”、“民族伤痕”三个方面都有丰富、深刻的言说。接续“五四”对国民性的批判,北美新移民华文作家凝视民族性,在新的世界形势下呈现了全球华人多样的形象,他们既有弱点,更继承着勤劳、坚韧、顽强的品质,也更新着民族性的内涵。他们不仅积极投入全球化的建设中,也不断追求精神上的建构,更将民族精神寓言化表达,照亮了恪守传统又勇于创新、进取的民族魂。相较于西方文化而言,“家族”在中国传统文化中的地位尤为特殊,中国式“家族叙事”具有伦理亲缘关系为叙事重点、“家国同构性”、时空交错的网状叙事模式三大特征。北美新移民华文作家们的家族叙事,在充分吸收中国古典文学素养与“五四”现代文学精神的基础上,熔铸进西方现代文学精髓,试图跨域建立起现代民族国家想象,融会进中国文化、文学的现代化进程。这也是海外新移民作家们在全球化时代,通过家族叙事进行文学艺术探索,通过对原生民族与民族文化的重新审视,强化民族认同感的重要尝试。从19世纪中叶到20世纪中期,中华民族饱受创伤,民族伤痕已化为集体记忆深植于每一代华人的基因之中,并不会随着时间的流逝和空间的迁移而消逝。北美新移民华文作家对民族伤痕的书写投入了极大的热情,着重呈现面对抗战之殇、变革之“阵痛”时国人不屈的态度和精神,关注个体的生命状态,坚守人文关怀与历史理性的统一。

民族话语的言说方式主要呈现在文学语言的表达层面,以深掘北美新移民华文文学的民族文化语言特质。语言不仅仅是交流工具,更蕴含着一个民族特有的文化内涵和思维方式,因此“五四”时期的知识分子才会大力提倡语言的变革,以期更新民族文化、改造国民性。地域文化语言特质随着北美新移民华文作家们漂洋过海,京味、海派语言风貌在北美开花结果;北美新移民华文文学也继承了中国古典小说的语言诗学,从文言与白话中汲取丰厚的民族文学营养;更在承接由张爱玲、沈从文、钱锺书等所深耕的日常性语言系统的基础上,在铸造具有书卷气和典雅性又不失深刻性的现代汉语方面,做出了重要的实践,建立在此基础上的中国文学,才更具有世界性的品质。

无论是从话语言说的主体建构,还是话语言说的主题、话语言说的方式层面,北美新移民华文作家及其文学作品都有进入中国当代文学史的合理性。北美新移民华文文学的思想内涵、价值观念及审美表达进入当代中国人的精神观照视野,作者们由异质文化中浸染而来的新质,尤其是带有普适性的人文价值观念和思想内蕴,也作为重要构成部分参与民族文化、民族精神的建构和民族人格的改造中来,与中国当代文学承载了相同的社会文化功能么,其思想意识与艺术新质,也在一定程度上对中国当代文学的创新与发展起到了促进作用。

关键词:主体建构;民族话语话题;言说方式;民族性;北美新移民华文文学;文学史;国民性

Abstract

Criticizing the national character is an important task for the intellectuals represented by Lu Xun to realize the cultural transformation during the“May 4th”movement.The Chinese writer of new immigrants to North America are also in the social transition situation,in place of the“May 4th”unfinished,with cross-domain,cross-cultural perspective,standing in the height of mankind by national character criticism into gaze nationality.Thus,they are to explores the innovation and creative transformation of the endogenous Chinese literary tradition under the external influence of western thought and literature.Taking nationality as the entry point,this book discusses the problems of new immigrant novels in North America and the history of Chinese contemporary literature.And then explore the existing Chinese contemporary literature history of space dimension is unreasonable or need to update the part.Scholars pay more attention to the time dimension of modern and contemporary literature history-the starting point of modern literature is controversial,but the discussion of its space dimension is not deep enough.Since the new era,with China's reform and opening up,the identity of Chinese writers in North America has been complicated and specialized.Their literary works also show the characteristics of inheritance and transformation of Chinese literary tradition.Whether it is the construction of the subject of national discourse,or the topic of national discourse,or the presentation of the way of national discourse,the works the Chinese writer of new immigrants to North America have their rationality and legitimacy to access to the history of Chinese contemporary literature.However,the existing mechanism of contemporary Chinese literature history excludes them,the compatibility of the two can be discussed.

The subject construction of national discourse,which concerns the cultural identity of the creative subject.Most Chinese writes of new immigrants to North America have emigrated to North America as adults.They have received the complete education in China,moreover,they shared the experience of planned economy,marketization and globalization with the contemporaries.In literary creation,their cultural identity is more important than their nationality.The psychological expectations of the Chinese writers of the new immigrants to North America point to an“imagined community”with which they share common cultural experiences.They basically tell the“China story”,at the same time,there are also images of foreign cultures,interracial and religious writings,but the foothold also lies in the collision between national culture and foreign culture,as a result,the novel creation of the new immigrants in North America increasingly presents a trend of a community with a shared future for mankind.For a long time,the Chinese literature of the new immigrants to North America has been brought into the contemporary Chinese literature system for observation,which has become the existing literary history fact.

The topic of national discourse embodies the main content of the national discourse and is an important representation of the national character of literature.The Chinese literature of the new immigrants in North America is rich and profound in“Chinese image”,“Chinese family narrative”and“national scars”.Following the May 4th movement's criticism of the national character,the Chinese writers of the new immigrants in North America stared at the national character and presented the diverse images of the global Chinese under the new world situation.They not only stick to the national character inheriting the qualities of diligence,tenacity and tenacity,but also renew the connotation of the national character.Actively engaged in the construction of globalization,the constant pursuit of spiritual construction,but also the allegorical expression of the national spirit,lit up the national spirit abide by the tradition and the courage to innovate and forge ahead.Compared with western culture,The position of“family”in Chinese traditional culture is particularly special.Chinese“family narrative”has three characteristics:the focus of the narrative is the ethical kinship,the isomorphism of the family and the country,and the interlaced network narrative mode of time and space.The family narratives of the new immigrant writers in North America,on the basis of fully absorbing the Chinese classical literature literacy and the“May 4th”modern literature spirit,melt into the essence of western modern literature.It tries to build up the imagination of modern nation state across the domain and integrate it into the modernization process of Chinese culture and literature.It is also the new immigrant writers abroad in the era of globalization,through the family narrative to explore literature and art,through the re-examination of the original nation and national culture,strengthen the national identity.From the middle of the 19th century to the middle of the 20th century,The Chinese nation has been traumatized.National scars have become collective memories embedded in the genes of each generation of Chinese and will not disappear with the passage of time and migration of space.The Chinese writers of the new north American immigrants have devoted great enthusiasm to the writing of national scars.It focuses on the unyielding attitude and spirit of the Chinese people in the face of the war of resistance and the“pains”of reform.

The speech mode of national discourse is mainly presented in the expression level of literary language.Dig deeply into the national cultural and linguistic characteristics of the Chinese literature of the new immigrants in North America.Language is not only a tool of communication,but also contains a nation's unique culture and the way of thinking.Therefore,intellectuals in the May 4th movement advocated the reform of language in order to renew national culture and transform national character.The characteristics of Chinese regional culture and language sailed across the seas with the Chinese writer of new immigrants in North America,Beijing dialect and Shanghai dialect are blossoming in North America.The Chinese literature of north American immigrants also inherits the linguistic poetics of Chinese classical novels and absorbs rich national literature nutrition from classical Chinese and vernacular Chinese.In addition,it undertakes the daily language system deeply cultivated by Zhang ailing,Shen congwen,Qian zhongshu,etc.They have made important practices in casting modern Chinese which is both classical and profound.Only on this basis can Chinese literature have a more cosmopolitan quality.From the perspective of the subject construction,theme and mode of discourse,The Chinese writers of the new immigrants in North America and their literary works have the rationality and legitimacy to enter the history of Chinese contemporary literature.The ideological connotation and aesthetic value of the Chinese literature of the new immigrants in North America entered the spiritual vision of the Chinese people,in which the author is infected from foreign countries with universal humanistic values,participating in the construction of national spirit and culture and the transformation of personality.They bear the same social and cultural functions as the contemporary literature created by Chinese writers.It has the thought and the art new quality,to the contemporary literature innovation and the development has also played the promotion function.

Key Words: Construction of creative subject; Topic of national discourse; Speech mode; nationality; Chinese literature by new migrants in North America; History of literature; national character

辩证性的文学守望:中国现当代文学在德语世界

作者: 顾文艳
出版日期:
浏览次数:4027次
ISBN:978-7-5203-9807-7
简介:

本书对中国现当代文学在德语世界的传播与接受进行历史钩沉与形态剖析。中国现当代文学在德语世界的传播经历了冷战时期西德知识界于革命狂热中的政治异域化接受,以及东德知识界在政策迭绕下的功利性接受。20世纪90年代以后,两种传播路径逐渐汇入统一的德语文学机制,形成以政治化接受为基本框架的多元接受范式。德语世界的接受主体从本土知识分子的精神传统出发,对中国现当代文学的政治化接受始终伴随着对同一种范式的批判与矫正,在辩证性的反思中守望着其尊崇的文学精神。

海外中国学研究学科建设论文集

作者: 唐磊 何培忠
出版日期:
浏览次数:4625次
ISBN:978-7-5203-9393-5
简介:

本书收录国内学者在海外中国学研究学科建设方面业已发表的、具有较大影响的论文。作者包括严绍璗、阎纯德、张西平、何培忠、葛兆光、刘东、石之瑜、梁怡、周武、唐磊、吴原元等该领域的老中青十余位学者。这些学者大多数都是中国社会科学院国际中国学研究中心的专兼职研究人员,或是中心学术顾问。文章分别介绍了该学科创立初期的情况、主要奠基人孙越生的贡献、学科研究对象的厘清与辨析、学科领域的方法论、改革开放以来该领域研究的总体发展、新时代以来该领域研究的动向等。该书的出版将有助于推动海外中国学研究领域的学科化进程,并为有志于从事该领域研究的学者提供有关学术史和学术方法论的启示。

中外文论.2020年.第2期

出版日期:
浏览次数:4415次
ISBN:978-7-5203-9450-5
简介:
old_footer.template.html 第18行发生错误: 未指定栏目或指定的栏目不存在