“后马克思主义”是马克思主义吗?
MTI口译实践报告学位论文的写作与评估研究[1]
摘要:口译实践报告是MTI口译专业学位论文的重要形式,但当前对其写作及评估模式的探讨远远不够。本研究通过调研国内部分高校现有口译实践报告的要求和学位论文特点,结合MTI教指委有关学位论文的要求,并借鉴笔译实践报告的写作模式,提出MTI口译实践报告学位论文的写作及评估模式。MTI口译实践报告学位论文应选取具有一定难度和代表性的口译活动,并借用比较成熟、对口译活动有较强解释力的理论框架或视角对口译活动进行分析。学位论文应包括口译任务描述、过程描述、理论框架或视角、案例分析、工作报告总结等部分,并使用规范外语进行撰写。对口译实践报告可以从选题、创新性、口译实践质量、论文结构、工作量、写作水平及规范等方面进行评估。
一 引言
教育部于2007年批准设立翻译硕士专业学位(Master of Translation and Interpreting,以下简称MTI),至今已经过了十多年的发展。在培养专业口笔译人才的过程中,学位论文是MTI教育的重要组成部分,是衡量MTI研究生是否完成既定学习任务和培养目标、达到培养标准的重要指标,同时也是对各培养单位的专业学位建设及培养质量进行评估的重要参数。MTI自设立以来,有关学位论文的写作及质量问题一直受到各方关注。全国翻译专业学位研究生教育指导委员会(以下简称MTI教指委)在指导性培养方案中,详细规定了MTI学位论文的基本要求和写作模式。一些研究者(如马会娟,2010;黄国文,2012;穆雷、邹兵、杨冬敏,2012;陈刚,2015;平洪,2018;孙三军,2019;穆雷,2019;等)分别撰文、著述,就MTI学位论文写作的模式和方法进行探讨。部分研究者还专门就学位论文写作及评估的具体问题进行讨论,如理论框架问题(王剑,2022;韩子满、侯新飞,2022)、评价问题(杨淑华、钱静红,2023;李清平,2024)等。
不过,从已有文献看,目前相关讨论和研究多以MTI笔译专业学位论文为重心,较少或不涉及口译专业学位论文。由此造成的问题是MTI口译专业研究生在撰写学位论文时,要么无从下手,不知道该如何撰写;要么直接借用笔译专业学位论文模式,造成格式内容不伦不类。同时,苦于没有相对统一的论文写作及评价标准作为参照,MTI指导教师及论文评阅专家也时常感到困惑。
基于以上考虑,本文通过调查分析MTI教指委颁布的指导性培养方案和部分高校有关MTI口译专业学位论文的写作要求,以及现有部分高校MTI口译专业学位论文的写作现状,探讨口译实践报告学位论文的写作与评估模式。
二 MTI口译实践报告学位论文写作的现状
(一)MTI口译专业学位论文的相关讨论和研究
相关推荐
-
[1] 研究生学位论文质量管控与评价体系探究——基于中央财经大学实践经验的考察
-
[2] 谈谈汉语国际教育硕士专业学位论文选题的问题
-
[3] 翻译专业资格(水平)考试CATTI与MTI翻译教学的对接
-
[4] 基于师范院校英语专业学士论文选题实证研究 以某师范大学为例
-
[5] 从政治学博士论文看我国政治学研究之取向
其他推荐
-
图书 北京学研究报告.2019
作者:北京学研究基地
图书 北京学研究报告.2019
-
2
图书 北京学研究报告.2014
作者:北京学研究基地
图书 北京学研究报告.2014
-
3
图书 北京学研究报告.2015
作者:北京学研究基地
图书 北京学研究报告.2015
-
4
图书 北京学研究报告.2018
作者:北京学研究基地
图书 北京学研究报告.2018
-
5
图书 北京学研究报告.2016
作者:北京学研究基地
图书 北京学研究报告.2016
-
6
图书 当代中国社会质量报告.第三辑
作者:邹宇春 李炜 任莉颖 崔岩 林红 田志鹏
图书 当代中国社会质量报告.第三辑
-
7
图书 泮池佛学研究.第一辑,“一带一路”佛学交流史首届论坛论文集
作者:程恭让 觉醒
图书 泮池佛学研究.第一辑,“一带一路”佛学交流史首届论坛论文集
-
8
图书 中外文论.2017年.第2期
作者:高建平 丁国旗
图书 中外文论.2017年.第2期
-
9
图书 中国农村研究.2017年卷.下
作者:徐勇
图书 中国农村研究.2017年卷.下
-
10
图书 中国农村研究.2024年卷.第2辑
作者:徐勇
图书 中国农村研究.2024年卷.第2辑