“后马克思主义”是马克思主义吗?
7.4.2 英语形象比喻的保留
在英汉戏剧翻译中,英若诚在注重中国观众欣赏习惯的同时,也承担起传播世界优秀文化遗产和丰富汉语语言的历史重任,翻译中保留了大量的原剧形象比喻。
例一:
Willy:What’s the matter?
Charley:I heard some noise.I thought something happened.Can’t we do something about the walls?You sneeze in here,and in my house hats blow off.
相关词
相关推荐
-
[1] 形象比喻
-
[2] 《李白的艺术化语言所用积极修辞例析》比喻
-
[3] 比喻
-
[4] 比喻
-
[5] (一)比喻
其他推荐
-
图书 英语形义关系流变与认知研究
作者:田延明
图书 英语形义关系流变与认知研究
-
2
图书 英语世界的庄子主体形象构建研究
作者:王泉
图书 英语世界的庄子主体形象构建研究
-
3
图书 众经撰杂譬喻注译与辨析
作者:邵之茜 荆三隆
图书 众经撰杂譬喻注译与辨析
-
4
图书 法句譬喻经注译与辨析
作者:邵之茜 荆三隆
图书 法句譬喻经注译与辨析
-
5
图书 追寻霍克斯笔下的红楼女儿形象:基于语料库的对比翻译研究
作者:姚琴
图书 追寻霍克斯笔下的红楼女儿形象:基于语料库的对比翻译研究
-
6
图书 多语竞争中的中国语言形象建构研究
作者:杨绪明
图书 多语竞争中的中国语言形象建构研究
-
7
图书 杂宝藏经注译与辨析
作者:邵之茜 荆三隆
图书 杂宝藏经注译与辨析
-
8
图书 清末“游西记”中的“西洋政制”图景
作者:朱俊
图书 清末“游西记”中的“西洋政制”图景
-
9
图书 喻类辞格流变史
作者:郭焰坤
图书 喻类辞格流变史
-
10
图书 吴建国文集
作者:吴建国
图书 吴建国文集