日本汉文抄本字形变异研究及相关问题

¥2.21

购买
下载 语音 收藏 纠错 引文

章节信息 目录
作       者:

出版日期:2023-12

字      数: 7153

所属分类:
 关 键 词:
换肤
字号
×

“后马克思主义”是马克思主义吗?

当前显示为试读部分,购买后可阅读全文×

日本汉文抄本字形变异研究及相关问题

摘要:《新撰字镜》是中古时期的日本字书,其来源为汉文典籍的《玉篇》《切韵》《一切经音义》等字书。《新撰字镜》中的字形经过日本僧人的传抄,出现了形体上的变异。这种变异是基于形体的讹变的,一般与构件的意义没有联系。这对汉语俗字的演变过程,具有一定的启示意义。

《新撰字镜》是一部日本汉文古字书,是日本第一部汉和字典。成书时代在日本天皇昌泰年间(898—901),大致相当于中国的唐昭宗时期。《新撰字镜》全书共收字头21212个,分12卷,155个部首。

《新撰字镜》的成书是一个不断积累的过程。作者昌住先以《一切经音义》为蓝本,草创了《新撰字镜》的基本框架。其后,随着昌住搜集到的字书不断丰富,又将《玉篇》《切韵》等书的内容不断增补进《新撰字镜》。

《新撰字镜》抄录汉文古字书字形的过程中,会形成一定的形体变异。这种变异的最大特点是仅仅基于字形形体的相似,而不考虑构件的功能。变异的目的是使字形便于书写。

一 构件的习见化改造

构件的习见化改造,指的是《新撰字镜》在传抄字形的过程中,将不常见的构件改为常见的构件。在面对不常见的构件时,因为不能从构形功能上理解这些构件,因此常常将其与常见的构件联系起来,写成常见的构件,便于认知和书写。

(一)(胂)

目录
感谢您的试读,阅读全文需要 购买 章节

引文

×
GB/T 7714-2015 格式引文
张翔,陈浩然.日本汉文抄本字形变异研究及相关问题[C]//张跣,李俊,袁宝龙,陈龙.阐释学学刊.第四辑.北京:中国社会科学出版社,2023:.
复制
MLA 格式引文
复制
APA 格式引文
复制
×
错误反馈
请支付
×
提示:您即将购买的内容资源仅支持在线阅读,不支持下载!

当前账户可用余额

余额不足,请先充值或选择其他支付方式

请选择感兴趣的分类
选好了,开始浏览
×
推荐购买
×
手机注册 邮箱注册

已有账号,返回登录

×
账号登录 一键登录

没有账号,快速注册

×
手机找回 邮箱找回

返回登录