当前位置: 首页> 民族社会列表 >民族社会详情

阿尔泰语系语言比较研究

作者:中国社会科学网 作者:朝克
发布时间:2022-05-12
收藏 纠错

  阿尔泰语系语言比较研究是我国民族语言研究的软肋,虽然在突厥语族语言、蒙古语族语言、满通古斯语族语言研究领域取得了不错的学术成果。但这些语言的比较研究成果还未在国内问世。目前国内只是出版过国外研究的成果的翻译版,以及资料性粗线条的成果。阿尔泰语系语言比较研究使得阿尔泰语系语音、词汇、语法比较研究成果呈现出系统性、代表性、理论性等特点。在我国阿尔泰语系语言还未完全展开系统性研究的前提下,该项研究更加突出它的学术理论价值和现实意义。

  自从1982年春天大学毕业考入中国社会科学院以来,我一直从事阿尔泰诸民族语言文字,以及我国北方诸民族语言文字,乃至日本语及日本的北海道阿依努语、乌依勒塔语、朝鲜语,此外还包括俄罗斯西伯利亚及远东的诸民族语言、北极圈萨米人的语言和因纽特人的语言等东北亚和北极圈诸民族语言的研究工作。也从事过与这些民族或族群语言文字相关的历史文化科研工作。尤其应该提出的是,在过去的38年里,我主持并参与了与这些研究对象密切相关的一系列国外重大重要课题,多次到我国北方诸民族生活的边疆地区偏远村屯、牧区、山林做过实地调研,也到过美国印第安人生活区、因纽特人生活区、北极圈萨米人的北极村、俄罗斯西伯利亚和远东地区的通古斯诸民族生活区域、日本的阿依努人和乌依勒塔人生活的北海道网走地区做过实地调研。进而获得数量可观而相当丰富的原始资料,它们属于弥足珍贵的第一手资料。在此基础上,在国内外名刊上先后用汉、蒙古、朝鲜、日文、英文刊发200余篇学术论文,出版50余部学术著作。其中,一些论著还获得过优秀科研成果奖。而且,绝大多数论著关系到我国北方诸民族语言文字,特别是对于我国阿尔泰诸民族语言文字及文化历史方面的成果十分突出。所有这些,对于启动并顺利完成“四个一批”人才项目成果,奠定了坚实的学术研究基础,提供了丰厚的学术研究前提条件。毫无疑问,这也是能够圆满完成这本《阿尔泰语系语言比较研究》之研究著作的根本保障。

  本人的科研工作虽然涉及我国北方诸民族语言文字,以及东北亚和北极圈诸民族或族群语言文字研究,但科研工作重点还是属于我国境内的阿尔泰语系诸民族语言文字。过去的科研工作实践中,在此学术研究领域先后刊发不少论著。然而,至今未能出版对于我国境内阿尔泰语系语言比较研究的学术著作。这也是未来计划实施的重要科研任务和目标。中宣部文化名家“四个一批”人才工程专项资助经费的下拨,使本人更加坚定了实施该项科研使命计划的决心,并立即开启了该项课题的相关研究。经过五年的艰苦努力和潜心研究,终于按照原定计划完成了此次的科研工作任务。阿尔泰语系语言的相关成果,至今在我国还未出版,尤其是我国境内的阿尔泰语系语言同源词,或者说有史以来共同使用的词汇系统及其语法形态变化相关现象,从语音学、语音对应学、构词学、词义学、语用学、语法形态论、名词类词格语法形态论、动词态语法形态论等角度,展开比较研究的成果还是比较少见。从这个意义上讲,在此研究领域的有关语音对应现象、同源词词义关系、相关语法结构特征及其功能进行系统比较研究的成果还并不丰富。因此,该项成果有其一定代表性、补齐性、特殊性和学术理论性。

  本人的阿尔泰语系语言比较研究成果主要由前言、第一章20世纪的阿尔泰语学研究、第二章阿尔泰语系语言语音比较研究、第三章阿尔泰语系语言词汇比较研究、第四章阿尔泰语系语言有关形态变化语法现象比较研究、附录1阿尔泰语系民族语言文字使用情况、附录2阿尔泰语系民族语言文字资料、参考资料、后语等内容和章节构成。

  在前言里交代了该项目实施的基本思路及成果的框架结构;第一章分别阐述了在20世纪的百年中阿尔泰语系突厥语族语言、蒙古语族语言、满通古斯语族语言研究的基本情况、取得的学术成绩、代表性学术思想理论等方面;从第二章到第四章是该研究成果的核心部分,也就是该项研究主要讨论的内容,涉及阿尔泰语系语言的语音、词汇、语法等方面。在具体分析阿尔泰语系语言的同源关系或共性化特征时,主要以该语系三大语族语言中具有一定代表性的三种语言,即突厥语族的维吾尔语、蒙古语族的蒙古语、满通古斯语族的满语。与此同时,又将突厥语族的哈萨克语、蒙古语族的达斡尔语、满通古斯语族鄂温克语等作为不可或缺的旁证依据用于具体的讨论中。除此之外,还借用突厥语族的柯尔克孜语、乌孜别克语等,蒙古语族的保安语、东乡语等,满通古斯语族的锡伯语和赫哲等语言的最具代表性、传统性、历史性实例。对于阿尔泰语系语言有关形态变化语法现象的比较研究,重点放在了对于语音、词汇及相关语法形态变化现象展开较为全面系统的比较研究。对于某一个语音对应现象的分析、词汇结构的讨论、有关语法形态变化现象的研究中,也引用了除了上面提到的六种语言之外的阿尔泰语系其他语言中具有说服力的例子。比如说,包括突厥语族的维吾尔语和哈萨克语、蒙古语族的蒙古语与达斡尔语、满通古斯语族的满语及鄂温克语等语法形态变化现象的全面比较研究方面。必要时也引用了其他语言的代表性实例。有必要明确指出的是,对于该语系语言的语音、词汇、语法进行比较研究时,将突厥语族中的维吾尔语放在了首要位置,也就是放在了第一栏内。首先,在该语系语言中,突厥语族语言的语音系统最为复杂,元音和辅音音素也最多;其次,蒙古语族语言的实例,由于蒙古语族语言在语音、词汇、语法方面出现的同源关系或共性化特征的实例,往往处在突厥语族语言和满通古斯语族语言之间;排在第三位的是满通古斯语族语言的例子。众所周知,在蒙古语族语言和满通古斯语族语言之间,保存有数量可观极其丰富的语音、词汇、语法同源成分或共有关系的实例。不过,在具体的讨论组,也会根据分析问题的重点,或者说研究内容的侧重点,以及某一语族语言实例表现出的强有力的代表性、传承性、历史性及说服力,有效调整维吾尔语、蒙古语、满语等的排序的情况,但不是太多,只属于个别现象。

  阿尔泰语系语音比较研究作为该成果的核心组成部分,依据突厥语族维吾尔语短元音的前后排序,对维吾尔语短元音同蒙古语和满语短元音间产生的短元音间的对应、短元音与长元音间的对应、短元音与复元音间的对应、短元音与零元音间的对应现象及其规律做了全面比较研究。其次,同样以维吾尔语辅音的排序,对维吾尔语辅音同蒙古语和满语辅音间产生的对应、辅音与零辅音间的对应现象及其规律做了全面比较研究;第三章的阿尔泰语系语言词汇比较研究中,分共用名词及结构关系、共用动词及结构关系、共用形容词等及结构关系等三个部分,对于阿尔泰语系语言内同源词或有史以来共同使用的名词、动词、形容词、代词、数词及有关副词等的语音结构关系、词义结构特征,包括语音及词义演变规律,以及对在不同语言中的使用关系及其原理等展开的有一定深度和广度的比较分析;第四章阿尔泰语系语言相关语法形态变化现象的比较研究,主要对突厥语族的维吾尔语和哈萨克语、蒙古语族的蒙古语与达斡尔语、满通古斯语族的满语及鄂温克语名词类词的主格、领格、位格、宾格、造格、从格等格形态变化语法现象,以及动词的主动态、被动态、使动态、互动态等态形态变化语法现象的语音结构类型、词缀结构系统、复杂多变的语用关系、纵横交错的语法内涵、相互关联的异同性等进行了严格意义上的比较研究。

  书后页还附有阿尔泰语系民族语言文字在我国东北地区的使用情况,以及我国阿尔泰语系诸民族使用本民族语言文字及其他民族语言文字人口统计表,以及参考文献和后记等内容。

 

 

  (作者系中国社会科学院民族文学研究所原党委书记,研究员)

 
×
错误反馈
请支付
×
提示:您即将购买的内容资源仅支持在线阅读,不支持下载!

当前账户可用余额

余额不足,请先充值或选择其他支付方式

请选择感兴趣的分类
选好了,开始浏览
×
推荐购买
×
手机注册 邮箱注册

已有账号,返回登录

×
账号登录 一键登录

没有账号,快速注册

×
手机找回 邮箱找回

返回登录