收藏 纠错 引文

科技英语句层信息功能研究

A Study On the Transmission of Information in EST on the Sentence Level

ISBN:978-7-5004-6426-6

出版日期:2007-04

页数:188

字数:155.0千字

点击量:5046次

中图法分类:
出版单位:
关键词:
专题:
折扣价:¥13.2 [6折] 原价:¥22.0 立即购买电子书

图书简介

科技文章句式选择有其自身的特点。因为科技文章之主要目的为传达信息,不使用或不常使用包括疑问、否定、倒装等句式。科技文章中是否经常使用这些不同的句型结构、使用的目的何在以及它们对整个文章的信息传递和推进有什么样的作用?本书将在大量语料的基础上进行分析研究。研究将覆盖以下七种主要句型:分隔句、倒装句、省略句、否定句、被动句、虚拟句、疑问句。

分隔修饰是修饰语与其修饰的中心语被其他句子成分分隔的语法现象。在科技英语这种注重信息性、准确性的文体中,这一语法现象主要表现出在信息推进中的功能。对分隔修饰的语料分析显示,分隔修饰按其产生的原因可以分为强制性分隔修饰和非强制性分隔修饰两种,强制性分隔修饰主要有保持信息推进的连贯性等四种功能,而非强制性分隔主要有突出某一部分信息等五种功能。

倒装句是通过调节句子中各成分的位置,使各个成分的信息状态合理分布。以往对倒装句的研究多是在文学文体中讨论倒装句的用法和分类以及倒装句的修辞功能和语篇功能。科技英语具有信息量大的特点,在科技英语中,为了使信息突出,常使用倒装句以达到句子平衡。

省略现象在科技英语信息推进中的功能亦不容忽视。文中以信息理论为基础,采用实证研究的方法,概括出省略句式的信息功能,即:语篇简洁、语篇的衔接与连贯、凸显焦点和对比焦点的可能性以及这四种功能的分布特点,并讨论了这种特点出现的原因。

被动句作为科技英语中一种普遍的语法现象,它的存在必定在科技英语信息传递中起十分重要的作用。在归纳前人研究结果,从维持信息的连贯性和客观性、话题确立、信息强调、信息对比和信息的戏剧性等方面着手,本书在语料统计分析的基础上,找出这些功能体现的情况并作具体分析。

虚拟语气不仅广泛存在于各种文学作品之中,科技英语文章中也能找到虚拟语气的踪影。文中尽力揭示虚拟语气在科技英语文章中所起的信息功能,即科技英语是如何运用虚拟语气来传递各种信息的,从而为广大科技工作者提供一个新的知识背景,能够对各种国际科技读物理解得更透彻,更游刃有余。

研究方法为理论和实证相结合,通过语料分析研究得出相应的结论。研究所收集的语料全部来源于《科学美国人》(Scientific American)杂志。从该杂志2005年的1月到10月共十期中按随机抽样的方法选取各种句式的完整句子各500例左右。将这些英语句子组建成一个小型的语料库,然后再对它们进行信息分类研究,得出数据结果。再通过对结果的科学分析而得到结论。

研究结果表明,上述句式在科技英语中比较常见。其对篇章信息传递的贡献为:信息导入、信息确立、信息转换、信息推进、信息焦点凸显、信息衔接、信息平衡、信息预示、信息限定、信息概括、信息终结等。不同的句式具有不同的功能作用。

在本书撰写过程中,恩师何锡章教授一如既往地鼓励与鞭策。在其耐心指导下,本书才得以历经多年见诸纸上。感激之情乃言语不能尽。外国语学院院长樊葳葳、书记熊新华及其他领导们关怀备至,更是没齿难忘。2005级几位硕士研究生之工作功不可没。没有他们的帮助、指导与关怀,此书恐难以写就。没有外国语学院的资助,此书更难以出版,在此仅表示由衷谢意!

由于水平有限,本书浅露疏失之处在所难免。敬请广大读者专家批评指正!

作者

2007年2月于武昌喻家山

展开

作者简介

展开

图书目录

本书视频 参考文献 本书图表

相关词

阅读
请支付
×
提示:您即将购买的内容资源仅支持在线阅读,不支持下载!

当前账户可用余额

余额不足,请先充值或选择其他支付方式

请选择感兴趣的分类
选好了,开始浏览
×
推荐购买
×
手机注册 邮箱注册

已有账号,返回登录

×
账号登录 一键登录

没有账号,快速注册

×
手机找回 邮箱找回

返回登录

引文

×
GB/T 7714-2015 格式引文
许明武.科技英语句层信息功能研究[M].北京:中国社会科学出版社,2007
复制
MLA 格式引文
许明武.科技英语句层信息功能研究.北京,中国社会科学出版社:2007E-book.
复制
APA 格式引文
许明武(2007).科技英语句层信息功能研究.北京:中国社会科学出版社
复制
×
错误反馈