收藏 纠错 引文

京师同文馆输入的国际法术语研究

A Study of International Law Terminology Introduced by Jingshi tongwenguan

ISBN:978-7-5203-8044-7

出版日期:2021-06

页数:327

字数:316.0千字

点击量:4496次

中图法分类:
出版单位:
关键词:
专题:
基金信息: 本书获得国家社科基金项目经费资助 展开
折扣价:¥58.8 [6折] 原价:¥98.0 立即购买电子书

图书简介

本书是国家社科基金项目的结项成果。

“术语”是某个学科领域内的专门用语。近代西方普通法法系、民法法系有着一套不同于传统中华法系的术语体系,丁韪良、毕利干等人借用古汉语词汇翻译了诸多近代西方法学术语,例如:“International Law”译为“公法”(今译为“国际法”)、“Sovereignty”译为“主权”、“Citizen”译为“人民”(今译为“公民”)、“Right”译为“权利”等。这些译词有的流传至今;有的已经消失;有的内涵发生了重大变化。本书史论结合,运用多学科的理论与方法,对上述法学术语的翻译、变异以及流播过程作历史学、文化学的考察,尤其是对语义变化所蕴藏历史文化意涵的深度剖析,既可眧显近代中国法学学术发展的真实面貌,也是研究中国传统法律文化近代转型的重要切入口,更可从中窥见中西文化的差异以及近代中国异彩纷呈的思想文化内容。

展开

作者简介

展开

图书目录

本书视频 参考文献 本书图表

相关词

阅读
请支付
×
提示:您即将购买的内容资源仅支持在线阅读,不支持下载!

当前账户可用余额

余额不足,请先充值或选择其他支付方式

请选择感兴趣的分类
选好了,开始浏览
×
推荐购买
×
手机注册 邮箱注册

已有账号,返回登录

×
账号登录 一键登录

没有账号,快速注册

×
手机找回 邮箱找回

返回登录

引文

×
GB/T 7714-2015 格式引文
万齐洲.京师同文馆输入的国际法术语研究[M].北京:中国社会科学出版社,2021
复制
MLA 格式引文
万齐洲.京师同文馆输入的国际法术语研究.北京,中国社会科学出版社:2021E-book.
复制
APA 格式引文
万齐洲(2021).京师同文馆输入的国际法术语研究.北京:中国社会科学出版社
复制
×
错误反馈